Páginas

quinta-feira, 26 de abril de 2012

Gauchismos

Escutando a Rádio Guaíba enquanto circulava pela cidade esta tarde, estava em debate a situação do presído de Porto Alegre, que por sinal esta em estado lastimável. Determinado momento da conversa o apresentador que entrevistava o secretário de segurança falou a seguinte expressão:
"O governador esta embretado".
O termo em questão é "embretado". Fui atrás da tradução do gauchês para o português e descobri que o termo vem de brete. Brete é o local aonde colocam-se os cavalos e bois para serem encilhados, portanto é local bem apertado, mal cabe o animal lá dentro, assm o animal fica sem condições de mover-se e assim pode ser preparado e montado. Então quando aqui no sul diz-se que o ser esta "embretado" é o mesmo que dizer ele está encurralado.
Vou adotar este termo ao meu repertório

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.